今天佳禾外语苏州德语培训班的老师给大家带来的是德语BIS的正确用法。
bis 表示时间上的“直到”“到... 为止”的用法
bis作介词mit Akk支配四格,表示主语的动作到某一时间点结束
bis作连词时带起一个时间状语从句,它表示主句的动作延续到从句的动作发生为止。
下面我们来看两个句子的错误翻译。
直到晚上我们才饿了。
误Bis Abend haben wir erst Hunger.
正Am Abend haben wir erst Hunger.
直到天黑我们才离开公园。
误Wir verließen den Park, bis es dunkel war.
正Wir verließen den Park, als es schon dunkel war. /Beim Verlassen des Parks war es schon dunkel.
注意,不能见了“直到”就用“bis”,而要先仔细分析一下句子的含义。用bis表示“直到... ”的时候,主句或这句话中主语的动词应当表示动作的延续性。
合理的翻译应如下:
Am Abend haben wir erst Hunger.
Wir verließen den Park, als es schon dunkel war. /Beim Verlassen des Parks war es schon dunkel.
关键词:苏州德语培训 德语