今天佳禾外语苏州德语培训班的老师和大家讲讲vielleicht和wahrscheinlich的区别。
事实上 这两个词不是真正的同义词 只能说有一点相近
区别1
wahrscheinlich表示 可能 或许 也许
而vielleicht 除了做 也许 还可以做小品词 表示加强含义
Vielleicht在做表示加强含义的小品词时 一般都在句中 很少出现在句首
Heute ist unser Bus vielleicht voll!
今天咱们的巴士可真满啊!
区别2
使用者的国籍区别
我国学习者第一反应是vielleicht
一般不会主动用wahrscheinlich
德国人 华二代wahrscheinlich的使用频率稍高于vielleicht
(老师个人经历 没有统计)
所以在我们自己讲的时候 喜欢用vielleicht
但是听的时候wahrscheinlich更容易听到
Vielleicht真正的近义词 其实是eventuell 也是咱们课本上学的不多 但是生活中会听到的词 这里同学们先自己查一下这个词 以后咱们的打卡活动里会讲这个词
今天的讲解就到此结束啦~同学们还有什么问题或者经验知识可以在后台与我们分享
关键词:德语培训 苏州德语培训