3 본문
죤 슨: 지난 번 제 실수에 대해서는 뭐라고 사과해야 할지 모르겠습니다
동네 사람: 실수요? 무슨 실수 말인가요?
죤 슨: 바로 사과한다는 것이 이렇게 늦어져서 죄송합니다.
동네 사람: 뭘 잘못 아신 것 같군요. 전 사과 받을 일이 없는데요
죤 슨: 아, 미안합니다. 얼굴이 비슷해서 착각을 했군요. 전 책방에 계시는 그 아저씨인 줄 알았어요.
동네 사람: 괜찮습니다. 그럴 수도 있지요, 뭐.
문법
4.-다는 것이/-ㄴ다는 것이/-는다는 것이
惯用型。用于动词词干后,表示实际结果事与愿违。类似于汉语的“原来想……,结果……”。
일을 돕는다는 것이 오히려 방해가 되었어요.
原来想帮助你,结果反而妨碍你了。
설탕을 친다는 것이 소금을 쳤어요.
原来想放糖的,结果放了盐。
한 번 초대한다는 것이 바빠서 못 했지요.
原来想招待你的,结果因为忙,一直没顾上。
쉽게 설명한다는 것이 잘못해서 어려워졌습니다.
原来想解说得容易一些,结果没弄好,更难了。
비밀로 한다는 것이 모든 사람에게 알려졌나 봐요.
原来想作为秘密的,结果可能所有的人都知道了。
5.-ㄹ 수도 있다/-을 수도 있다
惯用型。用于谓词词干和体词谓词形后,表示可能性。类似于汉语的“也可能会……”、“也许……”。
너무 긴장하면 말을 못 할 수도 있어요.
如果太紧张,也可能会说不出话来。
수술하면 50프로 볼 수도 있대요.
做手术的话,也许能看见50%。
얘기다가 싸울 수도 있는 거예요.
说着说着也可能吵起来。
어떤 때는 제 시간에 못 올 수도 있잖아요.
有时候也许不能按时到达。
시합에서 이길 수도 있고 질 수도 있어요.
在比赛中既可能赢,也可能输 佳禾外语
校区地址:大连市沙河口区西安路罗斯福国际大厦1201
咨询电话:0411-84506797