第二節 ~放/~好 -아/어 놓다
내 놓다(拿出)﹐ 꽂아놓다(插好)﹐ 달아놓다 (起好)﹐ 마련해놓다準備好)﹐ 받아놓다(接好)﹐ 만들어놓다(做好)﹐ 사놓다(買好)﹐ 신청해놓다 (申請好)﹐열어놓다(開開)﹐ 올려놓다 (放上)﹐적어놓다(寫下)﹐ 치워놓다(整理好)﹐ 털어놓다(講出來)﹐ 풀어놓다(打開)﹐ 해놓다 (做好)
"놓다" 跟在動詞後面﹐結合成新的復合句﹐除了表示具體意思“放”﹐還可以表示比較抽象的意思。即動作先後﹐其結果一直以保持﹐此時有點像漢語裡的結果補語。
例句﹕
A:양말을 침대 위에 벗어놓지 마세요.
B:알았어요. 다음부터 인 그럴게요.
A﹕別把襪子脫在床上。
B﹕知道了﹐下次不了。
1. 이런 일에 대한 아니디어 좀 내놓으세요.
你對這事出出主意吧。
2. 선생님 편지를 우편함에 꼿아놓을게요.
我把您的信放在信匣子裡了。
3. 제목을 잘 달아놓으세요.
加上個好題目吧。
4. 제가 다음 주 토요일까지 책상을 마련해 놓을게요.
我下星期六之前準備好桌子。
5. 약속 날짜를 미리 받아놓아야 합니다.
得先定好見面的日子。
6. 음식 좀 만들어놓으세요.
做點吃的放着。
7. 여름옷을 미리 사놓고 싶어요.
我想提前買好夏天的衣服。
8. 그 과목을 미리 신청해놓으세요.
這個科目先申請好。
9. 죄송하지만, 잠시 문을 열어놓겠습니다.
對不起﹐我開會兒門。
10. 인터넷 카페에 의견 좀올려놓으세요.
請把意見留在因特網社區上。
11. 이 책을 읽어보시고 선생님 의견을 메모지에 적어놓으세요.
讀了這本書後﹐請在紙條上寫下您的意見。
12. 방 좀 치워놓으세요.
事先把房間收拾一下。
13. 애인과 어제 무슨 일이 있었는지 좀 털어놓으세요.
說說昨天跟你女(男)朋友都有些什麼事。
14. 야유회 갔다 온 이야기보따리 좀 풀어놓으시죠.
打開話匣子說說去郊游的事情吧。
15. 그 일을 내일까지 해놓겠습니다.
我明天前把那事做好。佳禾外语
校区地址:大连市沙河口区西安路罗斯福国际大厦1201
咨询电话:0411-84506797