先背单词的发音还是先背意思, 或者死记硬背?
经常有人这么问我. 其实对于韩国语, 没有背不背发音的问题. 因为掌握了辅音, 元音, 收音(韵尾)的发音规律之后所有的字大家都是能读出来的. 这很像中文拼音, 比如当我们掌握的w和o的发音之后我们就知道wo念做"我", 而不需要刻意去背wo这个字母组合就是"我". 这种情形也适用于英文, 学几年 英文之后我们完全可以读出来所有的英文单词, 或许我们读得不是100%准确, 但读得八九不离十. 因为我们掌握了很多英文单词, 从中也学到了发音规律. 比如英文a的发音是[ei],[a:],[e]等等. 看到crow这个单词之后也大致可以猜测应该读[kro]或者[krau].
但韩语比英文更加简单, 不会有一个元音可能有多种发音的情况. 每一个辅音和元音的发音都是固定的, 我们要做的就是把他们组合起来读.
所以回过头看记忆韩语单词, 选择的方法就是拼读, 就是边写边读并记忆意思. 边写边读会让大家产生对一个单词的语感, 加上词义, 我们就背了一个单词.
后需要强调的是, 对于韩语, 大家只要能读就能写下来, 能写就能读下来. 根本不会有像中文一样"生字"的问题. 看到了不会读又不知道意思的词在韩语里是找不到的. 韩语单词只会有不知道什么意思的问题, 没有不会读的问题.
但对于初学者, 让大家很快进入这种状态还是比较困难. 所以开始建议背一些发音, 但从中要深刻体会韩语这个语言的特点, 只要掌握了发音规律, 以后我们就不需要背发音, 只需要背词义.
这样一来背单词就简单了许多, 所以韩语号称上容易学习的语言. 事实也确实如此, 韩国(包括朝鲜)几乎是没有文盲的, 因为只要接受过1年左右的韩语教育就可以读报.