众所周知,五十音是日语入门的基础,重要性不言而喻,也是每一位苏州学习日语的小可爱必须拿下的一关。
都说日语学习是入门容易,越学越难,五十音的发音确实比我们的拼音简单很多,并且日语也只有高低音之分,不像我们拼音有四个声调。但是,即使是这看似很轻松很简单的五十音图,其实也有很多稍不注意就会出错的误区。
第一个误区:咬字过于用力。
这一点有包括发音过重过长,口型过于多变。大家可以试一试口里含着笔或者筷子来分别说中文和日文,你会发现,说中文的时候,筷子或笔很容易掉落,但是说日语的时候却影响不大。
因为日语的发音是轻柔简短的,也不像中文那样饱含抑扬顿挫,所以即使不张大嘴也能把日语说清楚。日语的发音基本上使用的部位只有口腔前部,它的发音显著特点就是元音不太发达,在发音时特别忌讳发得过于饱满。
第二个误区:平翘音不分。
日语里面没有翘舌音没有翘舌音没有翘舌音重要的事情说三遍,日本人并不会发翘舌音,所以当他们说起中文来时会非常有意思…“日本人”他们会发成“栗本林”。同样五十音图里也不会出现翘舌音,在读さ行的时候要特别注意这一点。
第三个误区:な、ら不分。
な行音是舌头前半部分顶在上牙根部,然后由鼻子辅助发音。而ら行音是发音时舌尖滑动,滑过上颚,然后发这个“拉”的音。这两个音的区分方法很简单,关键点在于下颌。在念な行时,下颌会动;念ら行时,下颌则不会动。
练习方法:拿笔顶住下颌,能弹开笔就说明发对了な行的音。
最后我们来说一下日语中假名“ふ”的发音,它的发音是既不是拼音fu,也不完全是中文hu的发音,而是介于两者之间偏向“hu”。但是日语里是没有中文fu这个发音的,所以假名“ふ”切记不能发成“fu”的音。
那该怎么去正确的发这个“ふ”的音呢?在这里教大家一个小方法,用发“fu”的嘴型去发“hu”的音,多练几遍,自然就会发这个音了。
今天的分享就到这里了,发音是日语学习中最基础最重要的一环,大家一定要重视起来喔!