今天佳禾外语苏州德语学习班的老师给大家带来的是 德语语用篇 | 德语怎样表达“一点也不怎样”。
德语中“一点也不......”该怎么用呢?其实用法非常简单:后面加形容词 就可以了
范例1选自BILD网站
Für denjenigen, der „ auf Zeit“ verlassen wurde, ist die Situation alles andere alseinfach.
对于那些曾相信时间的人来说,这种状况一点都不简单。
范例2日常对话
Wie war deine Prüfung?
你考得咋样?
Alles andere als schwer!
一点都不难!
Wie ist dein neuer Nebenjob?
你新的兼职工咋样?
Alles andere als langweilig!
一点都不无聊!
Wie ist deine neue Wohnung?/Wie sieht deine neue Wohnung aus?
你的新住所(看起来)咋样?
Alles andere als groß/geräumig!
一点都不大/宽敞!
下面出两个测试考考大家,答题有奖题目1:翻译下列对话
你看拜仁队对多蒙队的比赛了吗?
零比零。(比赛)一点都不紧张。
参考词汇
看(比赛) anschauen
紧张的 spannend
比赛的对阵双方介词用gegen (书面语也可以用VS)
比分之间用 zu
题目2:翻译下列对话
你在粉丝见面会上见到网红了吗?
见了。(她)一点都不好看。
参考词汇
粉丝见面会 (das)Fantreffen
介词用 auf
在粉丝见面会
auf einem / dem Fantreffen
去粉丝见面会
auf ein / das Fantreffen
网红 可以用 Youtuber (男女网红通用)
好看的 gutaussehend
相关推荐:德语应试篇|德语表时间意义的介词下