400-032-1918

【日语学习】日语里“中”「じゅう」和「ちゅう」有什么不同

2019-01-25 07:30

今天佳禾外语苏州日语学习班的老师和大家一起分享一下日语里“中”「じゅう」和「ちゅう」有什么不同。


今天佳禾外语苏州日语学习班的老师和大家一起分享一下日语里“中”「じゅう」和「ちゅう」有什么不同。


首先,ちゅう一般有以下两种含义:


①在某段时间或期间里(最常用)

②表示动作、行为正在进行,通常译为“正在…中”


例:

ただいま会議かいぎ中(ちゅう)だから、廊下ろうかで騒さわがないでください。现在正在开会,所以不要在走廊里喧哗。



其次,じゅう用于表示时间或空间范围的全部。


例:

きのうは、風邪かぜで一日いちにち中(じゅう)寝ねた。昨天因为感冒睡了一天。

スキーで転ころんで体からだ中(じゅう)傷きずだらけだ。滑雪摔倒了,弄得遍体鳞伤。


※注:午前中(ごぜんちゅう)是习惯读法,不能读成ごぜんじゅう。

例:

昨日きのうは午前ごぜんちゅう、忙いそがしかったです。/昨天整个上午都很忙。


所以ちゅう有着じゅう没有的含义,表示动作、行为正在进行


关键词:苏州日语学习    苏州日语培训    日语学习